中岁中年偃蹇困顿窘迫不得售不得售其才意即偃蹇售卖引
[28] 中岁:中年。偃蹇:困顿,窘迫。不得售:不得售其才,意即偃蹇。售,卖。引申为考试得中。
[30] 名场:争逐功名之场,即科举时代的考场。某人出生在北顺天府的集市上。一天,他正卧在街头,有个客人从南方来,带着一条金毛犬,和狸猫差不多大。某人一看,原来是兴于唐。某人见它很小,好欺负,便扑上去咬它。那小狗反过来咬在某人的喉下,像是系在他脖子上的铃铛。直咬得大狗左右乱摆,嗥叫着到处乱窜,集市上的人想把它们分开也不行。一会儿工夫,两只狗都死了。两人一起来到阴曹地府告状,各执一词,争论不休。阎王说:“你们这样冤冤相报,什么时候才能结束呢?我今天替你们化解了吧。”于是判定兴于唐来世做某人的女婿。某人投生到庆云府,二十八岁时中了举人。他生有一个女儿,性情娴淑文静,容貌姣好,当地的世族争相和某人订亲,某人全都不答应。偶然有一次,他经过邻近郡城,正碰上学使在为考生评判试卷,取在第一卷的考生姓李,实际上就是兴于唐。某人便将他拉到旅舍,给他优厚的招待,并问他成家没有,而他恰好没有结婚,于是两人订了婚事。旁人都认为某人是爱惜人才,却不知他们有一段宿缘。兴于唐将某人的女儿娶回去,夫妻俩相得甚欢。但是,女婿自恃有才,动不动欺侮岳父,常常一两年不到某人家拜望。某人也能够容忍他。后来,女婿中年时命运窘迫,苦于不能够中第,岳父为他千方百计地打点,这才使他在名利场上得志。从此以后,两人和好,如同父子一般。
异史氏曰:一被黜而三世不解,怨毒之甚至此哉 [31] !阎罗之调停固善,然墀下千万众 [32] ,如此纷纷,勿亦天下之爱婿,皆冥中之悲鸣号动者耶?[31] 怨毒:怨恨。毒,痛恨。
[32] 墀(chí):丹墀,古时宫殿台阶。异史氏说:一世被黜,竟然三世都不能和解,怨毒之情竟然厉害到如此地步!阎王调停的方法虽然妥善,但是殿阶下千千万万,是那样众多,是不是天下人的爱婿,就都是在阴曹地府中悲愤号叫的人呢?
长亭本篇在《聊斋志异》描写鬼狐的作品中可谓花样翻新之作,写人鬼联手合谋娶狐女。故事异想天开,却又极具人情,富于生活趣味。
- 这两个窍门,帮你谈到一个“好价钱”[图]
- 招商助理是做什么的[图]
- 给排水工程师如何报名?[图]
- 项目经理需要考什么证书[图]
- 区分天然和人工天竺黄的方法[图]
- 都说左侧睡有益健康,具体有哪些好处呢?[图]
- 夏天防暑小常识[图]
- 非典有第三种传染方式[图]
- 生菜的营养价值食用效果[图]
- 冰冻的西瓜不宜吃[图]